Close

Den japanske titel til skæbnen til den rasende er stor

Sprog er en sjov ting. Mens hvert sprog for det meste kan oversættes, så vi alle kan forstå hinanden, har hvert sprog også sine egne nuancer, der simpelthen ikke giver mening for nogen andre. Sådan er det tilsyneladende tilfældet med nogle filmtitler. Uanset årsagen er begrebet at være begge dele Hurtigog også Rasendeoversætter ikke godt til, hvilket har resulteret i, at franchisen får den uendeligt bedre titel Wild Speedpå den anden side af Stillehavet. Det bliver kun bedre, når underteksten til den nye film tilføjes. Vi sidder alle sammen og ser en kedelig titel kaldet filmdenne weekend. I Japan får de se Wild Speed: Ice Break.Hvilken film vil du hellere se?



Man får det tydelige indtryk af, at filmen blev betegnet af nogen, der lige såog måtte derefter finde på noget. Det er rigtigt, at is og brud på den er en stor del af det, vi ser, da bilerne alle jages af en ubåd, der til sidst bryder gennem isen. Alligevel kan vi også se fra de samme trailere, at meget af filmen ikke har noget med is at gøre, så vi er bange for, at titlen måske lover mere, end den kan levere.

The Furious of the Furious

Wild Speed: Ice Break er bare det seneste i en lang række herlige titler, som Hurtig og rasendefranchise har modtaget i Japan. De første efterfølgere fik titlerne Wild Speed ​​X2og Wild Speed ​​X3: Tokyo Drift. Vi er ikke sikre på, hvorfor de havde en X (måske fordi de var Xtreme?). Derefter gik tingene dog helt nødt. Hurtig og rasendeblev titlen Wild Speed: MAXi Japan, og ikke at overgå,fik titlen, Wild Speed: MEGA MAX, som måske er den største filmtitel, der nogensinde er oprettet. Derfra fik vi Wild Speed: Euro Missionog Wild Speed: Sky Mission(fordi bilerne faldskærmsudspring fra himlen på et tidspunkt, ser du). Det er ikke klart hvorforkaldes ikke Wild Speed: Ice Missionfordi det bare ville give mening.

Det Hurtig og rasendefilm er ikke de eneste, der har modtaget nogle fantastiske nye titler på grund af oversættelse, men de kan meget vel være en af ​​de franchiser, der endte med bedre navne på grund af ændringen. Der er noget ved en film, der hedder Wild Speedsom bare kræver at blive overvåget. Den bedste del af det faktum, at vi er garanteret Hurtig og rasendefilm kan være, at det betyder, at vi får mindst to mere Wild Speedundertekster at nyde.